Sistema para el arte y la identidad en Mesoamérica y el Caribe (SAVIA) del programa ICAT
DOI:
https://doi.org/10.15359/udre.6-1.9Palabras clave:
Identidad cultural, comunicación, plataforma informáticaResumen
En sus investigaciones, el Programa Identidad Cultural, Arte y Tecnología (ICAT) siempre ha colaborado estrechamente con artistas, comunidades, entidades públicas y privadas y organismos nacionales e internacionales. En estos procesos pudimos observar que los distintos entes y actores se relacionan con el arte de maneras diferentes, generando propuestas de exploración creativa e investigación que son distintas, pero que a la vez comparten temáticas y desarrollan metodologías complementarias. A pesar de esta compatibilidad, hay poco intercambio más allá de los confines de cada ámbito u oficio, y espacios de comunicación como foros, redes sociales y convocatorias no solo tienden a segregar el arte en categorías que dificultan pensar más allá de límites habituales, sino también suelen dirigirse específicamente o a artistas o a gestores o a investigadores. Fue a partir de esta inquietud que el Programa ICAT creó la plataforma SAVIA. Esta plataforma busca incentivar el intercambio de materiales, experiencias e iniciativas en torno a la exploración, documentación e investigación del arte y de la identidad cultural regional, trascendiendo los confines de los ámbitos y oficios específicos. Ello a través del desarrollo de proyectos compartidos de documentación, una plataforma informática, un sistema para el manejo de archivos y actividades tendiente a crear una red de apoyo mutuo.
Referencias
Arizpe, Lourdes (Coord.). (2011). Compartir el patrimonio cultural inmaterial: narrativas y representaciones. México: CONACULTA-UNAM.
Brown, Michael. (1998). Can Culture Be Copyrighted?. Current Anthropology 39(2), 193-222.
García-Canclini, Néstor. (2004). Diferentes, desiguales y desconectados. Mapas de la interculturalidad. Barcelona: Editorial Gedisa S.A.
Gerner, Vera (2011). Reflexiones acerca de la investigación audiovisual. La construcción de una antología de música afro-limonense. VI Jornadas Académicas 2011. Heredia: Vicerrectoría Académica, Universidad Nacional.
Gerner, Vera (2012). Las comparsas limonenses como espacios de negociación cultural. Boletín música 31, 75-83.
Gerner, Vera (2013). Implicaciones del audiovisual en la construcción de identidades. IV Congreso Centroamericano de Estudios Culturales. San José: Universidad de Costa Rica.
Gerner, Vera, Jeff Brenes, y Allan Barboza (2014). Huipiles: tejidos de identidad. (Sitio web). Heredia: Programa ICAT, Universidad Nacional. Recuperado de http://www.icat.una.ac.cr/savia/huipiles
Gerner, Vera (2014). ¿A quién le pertenece el arte? – una mirada al arte comunal como bien compartido, III Congreso internacional d Educación Superior. Heredia: Universidad Nacional y University of West Chester.
Gerner, Vera (2014). Construcción de significados identitarios a partir del arte: un ejemplo desde los huipiles de Guatemala, III Coloquio Internacional Repensar América Latina desde sus categorías culturales. San José: Universidad de Costa Rica.
Grant, Catherine. (2012). Rethinking Safeguarding: Objections and Responses to Protecting and Promoting Endangered Musical Heritage. Ethnomusicology Forum 21(1), 31-51.
McCann, Anthony. (2001). All That Is Not Given Is Lost: Irish Traditional Music, Copyright, and Common Property. Ethnomusicology, 45(1), 89-106.
Monge, Luis y Mora, Helberth. (2004). Un país dos mundos: Los bribris en Costa Rica. Heredia: Programa ICAT, Universidad Nacional.
Nivón, Eduardo & Mantecón, Ana (Coord.). (2010). Gestionar el Patrimonio en tiempos de Globalización. México: Editorial UAMI-Juan Pablos Editor.
Nowhere like Limón - Antología de música afocaribeña de Costa Rica. (2011). Heredia: Programa ICAT, Universidad Nacional.
Nusbaum, P. (2004). Folklorists at State Arts Agencies: Cultural Disconnects and “Fairness”. Journal of Folklore Research 41(2/3), 199-225.
OMPI. (s. f.). Propiedad Intelectual y Expresiones Culturales tradicionales o de Folclore. Folleto No.1. Ginebra: Organización Mundial de Propiedad Intelectual.
PNUD. (2004). Informe sobre el Desarrollo Humano 2004: La libertad cultural en el mundo diverso de hoy. Madrid: Grupo Mundi-Prensa.
Secretaría de la OMPI. (s.f.) Propiedad intelectual y expresiones culturales tradicionales o del folclore. Publicación No 913. Ginebra: Organización Mundial de Propiedad Intelectual.
Rojas, Alexander y Conte, Roberto. (2004). La mirada de las cadenas. Heredia: Programa ICAT, Universidad Nacional.
UNESCO. (2005). Convención sobre la protección y promoción de la diversidad de las expresiones culturales. Paris: UNESCO.
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
La Revista y cada uno de los artículos que se publican están licenciados por Creative Commons Atribución No comercial Sin derivadas 4.0 Internacional.