Leyendas y cuentos para combinar cultura y competencia lingüística

Autores/as

  • Cinthya Olivares Garita Universidad Nacional, Costa Rica
  • Jorge Altamirano Alvarado Universidad Nacional, Costa Rica

DOI:

https://doi.org/10.15359/rl.2-68.5

Palabras clave:

enseñanza del inglés, idioma extranjero, expresión oral y escrita, uso de textos literarios, cultura local

Resumen

Esta investigación estudia el uso de información cultural basada en literatura para reforzar las destrezas orales y escritas, mediate leyendas (cultura general) y cuentos (cultura local), en los cursos de expresión oral y escrita de la carrera Enseñanza del Inglés. El análisis de un cuestionario diagnóstico para profesores y estudiantes muestra que los textos son poco utilizados para fortalecer las habilidades lingüísticas de producción. A partir de ello, se elabora una propuesta para unificar la cultura local y la general con la competencia lingüística para desarrollar actividades escritas y orales en las clases.

Referencias

Arabski, Janusz and Adam Wojtaszek, eds. Aspects of Culture in Second Language Acquisition and Foreign Language Learning. London: Springer-Verlag/Berlin: Heidelberg, 2011. DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-642-20201-8.

Berardo, Kate and Darla Deardorff. Building Cultural Competence: Innovative Activities and Models. Sterling, VA: Stylus Publishing, 2012.

Fox, William and Mohamed Saheed Bayat. A Guide to Managing Research. Cape Town: Juta & Co., 2007.

Hadley, Alice Omaggio. Teaching Language in Context. Boston. Heinle & Heinle, 2000.

Hajrulla, Veneranda. “Bringing Cultural Content and Authentic Materials to Enhance Problem-Based Learning in EFL Classes,” Lingua Mobilis 5, 38 (2012): 95-108.

Kilickaya, Ferit, “Authentic Material and Cultural Content in EFL Classrooms,” The Internet TSL Journal 10, 7 (2004): 1-5.

Littlewood, William T. “Literature in the School Foreign Language Course,” Modern Languages 56, 3 (1975): 127-131.

Pardede, Parlindungan, “Using Short Stories to Teach Language Skills,” Journal of English Teaching 1, 1 (2011): 14-27. DOI: https://doi.org/10.33541/jet.v1i1.49.

Queensland Studies Authority G. “English: Literary and Non-Literary Text Types Scope and Sequence,” Queensland, Australia: Queensland Government, 2007. StudyLib.net, June 13th, 2019, <https://www.qcaa.qld.edu.au/downloads/p_10/qcar_ss_english_ literary.pdf>.

Safitri, Loli. “The Use of Authentic Materials in the EFL/ESL Classroom,” Journal of English Education 3, 1 (2017): 23-26.

Salazar Herrera, Carlos. Cuentos de Angustias y Paisajes. San José: Editorial El Cuervo, 1947.

Salazar Herrera, Carlos. Costa Rican Short Stories of Anguish and Landscapes. María Luz Méndez Salazar, transl. Heredia, C.R.: Editorial Universidad Nacional, 2016.

Stern, Anita. World Folktales: An Anthology of Multicultural Folk Literature. Lincolnwood, IL: National Textbook Co., 1994.

Publicado

2020-07-06

Cómo citar

Leyendas y cuentos para combinar cultura y competencia lingüística. (2020). LETRAS, 68, 107-141. https://doi.org/10.15359/rl.2-68.5

Número

Sección

Estudios lingüísticos (Studies in Linguistics)

Cómo citar

Leyendas y cuentos para combinar cultura y competencia lingüística. (2020). LETRAS, 68, 107-141. https://doi.org/10.15359/rl.2-68.5

Artículos más leídos del mismo autor/a