Parodic Inversion of the Gaucho in Néstor Perlongher

Authors

DOI:

https://doi.org/10.15359/rl.2-74.2

Keywords:

intertextuality, parody, inversion, Gaucho, Argentine poetry

Abstract

A study of the poem “Moreira” by the Argentine poet Néstor Perlongher is carried out focusing on the parodic representation of the figure of the gaucho. The development of the study is based on the concepts of intertextuality and parodic inversion, which help to determine the processes of inversion around this literary figure. A textual analysis is conducted in dialogue with intertextual theory, the Gaucho tradition and specialized criticism. Thus the poem is characterized as an artistic object that articulates gender criticism with that of hegemonic power.

References

Bazán, Osvaldo. Historia de la homosexualidad en la Argentina. De la Conquista de América al siglo XXI. Buenos Aires: Marea, 2010.

Benítez, Mauro y Palacios, Omar. «Homosocialidad masculina como núcleo de resistencia a las posibles transformaciones de la masculinidad hegemónica», Revista de Investigación en Psicología Social 4, 2 (2018): 21-31.

Borges, Jorge Luis. El Matrero. Buenos Aires, Edicom, 1970.

Gasparri, Javier. «Poesía y política en Néstor Perlongher», Revista Anclajes XVI, 1 (2012): 17-38. <https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=22435828002>.

Gutiérrez, Eduardo. Juan Moreira Buenos Aires: N. Tommasi, 1888). Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes. <https://www.cervantesvirtual.com/obra-visor/juan-moreira--0/html/ff910ba8-82b1-11df-acc7-002185ce6064_2.html>.

Hutcheon, Linda. L. A Theory of Parody. The Teachings of Twentieth-Century Art Forms. Nueva York: Meuthen, 1985.

Kristeva, Julia. «Bajtín, la palabra, el diálogo y la novela», Intertextualité. Francia en el origen de un término y el desarrollo de un concepto. Rinaldo Acosta, ed. La Habana: UNEAC, 1996.

Laurent, Jenny. «La estrategia de la forma», Intertextualité. Francia en el origen de un término y el desarrollo de un concepto. Rinaldo Acosta, ed. La Habana: UNEAC, 1996.

Llanos Melusa, Eduardo. «Machismo y autoritarismo en Martin Fierro», Guaraguao 56 (2018): 65-72. <https://www.jstor.org/stable/44872193>.

Perlongher, Néstor. Poemas completos. Coppell: La Flauta Mágica, 2014.

Retamoso, Roberto. «Reescrituras del Moreira», La trama de la comunicación, 10 (2005): 85-94. DOI: https://doi.org/10.35305/lt.v10i0.123.

Riffaterre, Michael. «Semiótica intertextual: el interpretante», Intertextualité. Francia en el origen de un término y el desarrollo de un concepto. Rinaldo Acosta, ed. La Habana: UNEAC, 1996, 147.

Rosa, Nicolás. Tratados sobre Néstor Perlongher. Buenos Aires: Ars, 1997.

Sempol, Diego. «Homosexual: entre el insulto y el orgullo», Políticas de la memoria 18 (2018): 222-233. DOI: https://doi.org/10.47195/18.26.

Valbuena-Briones, Ángel. «El gaucho como figura literaria», Anales de Literatura Hispanoamericana 2 (1973/1974): 633-640. <https://revistas.ucm.es/index.php/ALHI/article/view/ALHI7374110633A>.

Zapata, Miguel Ángel. «Néstor Perlongher: La parodia diluyente», Revista de Literatura Hispánica 26/27 (1987-1988): 285-297. <https://www.jstor.org/stable/23285084>.

Published

2023-06-30

How to Cite

Parodic Inversion of the Gaucho in Néstor Perlongher. (2023). LETRAS, 2(74), 33-53. https://doi.org/10.15359/rl.2-74.2

Issue

Section

Literary Studies (Estudios literarios )

How to Cite

Parodic Inversion of the Gaucho in Néstor Perlongher. (2023). LETRAS, 2(74), 33-53. https://doi.org/10.15359/rl.2-74.2