El laberinto árabe-musulmán en las novelas de Tahar Ben Jelloun

Authors

  • Virginia Boza Araya Universidad Nacional, Costa Rica

DOI:

https://doi.org/10.15359/rl.2-54.4

Keywords:

Literatura árabe de expresión francesa, literatura marroquí, novela, littérature arabe d’expression française, littérature maghrébine, romans

Abstract

El escritor marroquí Tahar Ben Jelloun reproduce en sus obras la estructura laberíntica de su medina. La circularidad que marca las historias de sus personajes constituye la muralla que protege los misterios, los secretos y los seres. La superposición de composiciones teje, en el interior de esta muralla, callejuelas obscuras que desembocan en la vida de seres cuyo destino fue alienado por los caprichos de la historia. Todo es sombrío: atmósfera, historias, personajes, y estos tan sombríos como la vida de los magrebís cuya identidad ha sido alienada y que están en búsqueda de sus raíces.

Tahar Ben Jelloun est un écrivain marocain d’expression française, cependant son œuvre reste foncièrement arabe autant dans la forme que dans le fond. Chaque roman harmonise différentes compositions pour créer le labyrinthe de la culture arabo-musulmane. Son œuvre s’articule, tant au niveau macro que micro, comme une Médina qui est au cœur même de la culture arabe. Chaque histoire constitue une micro cellule (histoire dans l’histoire) qui se cache au fond de ses impasses. Elle suit l’itinéraire de ces ruelles étroites et sinueuses, pour déboucher sur d’autres histoires aussi sombres que certains espaces qu’on trouve au détour d’une venelle dans les souks. En fait, la médina est indissociable des récits et d’événements historiques comme le souligne Tahar Ben Jelloun.

Downloads

Published

2013-08-06

How to Cite

El laberinto árabe-musulmán en las novelas de Tahar Ben Jelloun. (2013). LETRAS, 54, 71-90. https://doi.org/10.15359/rl.2-54.4

How to Cite

El laberinto árabe-musulmán en las novelas de Tahar Ben Jelloun. (2013). LETRAS, 54, 71-90. https://doi.org/10.15359/rl.2-54.4