Should Basic Translation Techniques Be Included into Office Administration StudyPrograms in Costa Rica?
DOI:
https://doi.org/10.15359/respaldo.9-1.4Palabras clave:
techniques, translation, English, Spanish, office administration, administrative assistanceResumen
The continuous flourishing of national and international companies in Costa Rica has impacted the way office administrators carry out their daily tasks and have also experienced transformations in their workplace. The latter also means that those who carry out these activities need to learn new techniques, computer packages use, languages, and other skills to perform their jobs. In recent decades, the tasks of this branch have been many; however, now that many companies have offices or contact with people in English-speaking countries, it is time to face this change when doing business, as a country. And this is why the author proposes to begin including skills such as basic translation techniques in the study programs of this major in Costa Rica. This would benefit workers, companies, and the country in general. This is why this article focuses on the need to include and improve areas such as basic translation techniques in office administration study programs in Costa Rica. In addition to giving a recommendation, in case these techniques cannot be included to these programs, another option would be teaching a course in administrative translation.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Permisos que sobrepasen el ámbito de esta lincencia, pueden ser consultados en secretariado@una.cr