Narrative Transculturation in the Stories of Carmen Lyra

Authors

  • María del Rocío García-Rey Universidad Nacional Autónoma de México, Mexico

DOI:

https://doi.org/10.15359/tdna.32-60.1

Keywords:

Costa Rican children's literature, Carmen Lyra, Stories about my Aunt Panchita, [Cuentos de mi Tía Panchita], narrativity, transculturation, identities, Nuestra América.

Abstract

This work focuses on the children's stories of Carmen Lyra, the Costa Rican author of Cuentos de mi tía Panchita (Stories about my Aunt Panchita, 1922). Our approach is an extrapolation from several of the points made by Angel Rama's  landmark work Narrative Transculturation in Latin America. While we are aware of the fact that Rama's work does not specifically address children's literature, it does present us with valuable elements to help explain the cultural game in which the re-writing and "translation" of Lyra's stories are immersed.

Author Biography

María del Rocío García-Rey, Universidad Nacional Autónoma de México

Poeta. Investigadora y estudiosa de las letras femeninas latinoamericanas, la educación y las revistas culturales.  Profesora de Literatura en el Museo El Chopo. Maestra  Estudios Latinoamericanos y Doctora en Letras por la Universidad Nacional Autónoma de México. Entre sus obras publicadas están: La otra mujer zurda, (Verso Destierro: 2010) y Mapa del cielo en ruinas (2015).

References

Altamirano, C. y Sarlo, B. (1995). Literatura/Sociedad. Buenos Aires: Hachette.

Alvarado, G. (2009). Literatura e identidad costarricense. Costa Rica: EUNED.

Bollème, G. (1990). El pueblo por escrito, significados de lo «popular» (trad. Rosa Cusminsky de Cendrero). México: Grijalbo/CONACULTA.

Cantillano, O. (2006). Los cuentos de mi tía Panchita de Carmen Lyra. Costa Rica: EUNED.

Cortázar, A. (1964). Folklore y literatura. Argentina: EUDEBA.

Darnton, R. (2011). La gran matanza de los gatos y otros episodios en la historia de la cultura francesa (trad. Carlos Valdés). México: FCE.

Ferrero, L. (2002). Mil y tantos tiquismos (costarricensismos). Recuperado de https://books.google.com.mx/books?isbn=9968311812.

Lara, C. (s.f.). Los cuentos de nunca acabar en la tradición oral guatemalteca. Recuperado de http://www.lacult.unesco.org/docc/oralidad_10_39-50-los-cuentos-de-nunca-acabar.pdf

Lyra, C. (2010). Cuentos de mi tía Panchita. San José: Editorial Costa Rica.

Lombardi Satrini, L. (1975). “Folklore y cultura popular” en Los libros, (enero - febrero). PFD. Recuperado de http://documents.mx/documents/satriani-lombardi-folklore-y-cultura-popular.html

Mateo, M. (29 de noviembre, 1992). Postmodernidad y literatura en América Latina. La Jornada Semanal, n.o 181, p. 45

Propp, V. (2008). Raíces históricas del cuento. México: Colofón.

Rama, A. (1982). Transculturación narrativa en América Latina. México: Siglo XXI.

Downloads

Published

2016-12-09

How to Cite

Narrative Transculturation in the Stories of Carmen Lyra. (2016). Temas De Nuestra América Revista De Estudios Latinoamericanos, 32(60), 19-29. https://doi.org/10.15359/tdna.32-60.1

How to Cite

Narrative Transculturation in the Stories of Carmen Lyra. (2016). Temas De Nuestra América Revista De Estudios Latinoamericanos, 32(60), 19-29. https://doi.org/10.15359/tdna.32-60.1

Most read articles by the same author(s)

<< < 102 103 104 105 106 107 108 109 110 > >>