Incertidumbre, búsqueda y duelo: la Shoá desde la perspectiva de los familiares de las víctimas en Argentina
DOI:
https://doi.org/10.15359/tdna.32-60.10Palabras clave:
Shoá, Holocausto, judíos, familia, distancia, búsqueda, duelo, ArgentinaResumen
Este artículo propone complejizar y expandir el significado del término Shoá mediante la consideración de sus consecuencias directas en la vida de miles de inmigrantes judíos oriundos de Europa central y oriental, radicados en países lejanos a los escenarios donde tuvieron lugar los crímenes nazis. Estas personas, ignoradas hasta ahora por la historiografía sobre este período, sufrieron la pérdida parcial o total de sus familias en la Shoah, incluyendo generalmente a progenitores y hermanos. La recuperación de las perspectivas de los familiares de las víctimas en Argentina se basa en el abordaje de fuentes orales, materiales de prensa en ídish, alemán y español, cartas familiares y obras de ficción autobiográfica. Las experiencias de las familias judías en Argentina durante el transcurso de la Segunda Guerra Mundial estuvieron marcadas por la incertidumbre sobre el destino de los parientes que habían caído bajo la órbita nazi, con quienes habían mantenido los vínculos a distancia a través del intercambio de cartas, hasta que este se vio forzosamente interrumpido a causa de la expansión nazi y del comienzo de la guerra. En la inmediata posguerra las familias judías enfrentaron las complejas tareas de búsqueda de familiares sobrevivientes y de recolección de información que confirmara la probable muerte de sus seres queridos, cuyo rastro habían perdido definitivamente.
Referencias
Asociación Filantrópica Israelita (21 de junio, 1945). Argentinisches Tageblatt, p. 7.
Chejfec, S. (1990). Lenta biografía. Buenos Aires: Puntosur.
Chinski, M. (2015). La representación del "horror nazi" en la prensa argentina. Revista de Estudios Sociales, 54, 120-133.
https://doi.org/10.7440/res54.2015.09
Chinski M. y Jelin, E. (2014/2015). La carta familiar: información, sentimientos y vínculos mantenidos en el tiempo y en el espacio. Políticas de la memoria, 15, Verano 2014/2015, 47-52.
Da Silva, L. (2009). No habrá flores en la tumba del pasado. La experiencia de reconstrucción del mundo de los familiares de desaparecidos. La Plata: Ediciones Al Margen.
Efron, G. y Brenman, D. (2007). La prensa gráfica argentina ante el nazismo y la Shoá. Indice. Revista de Ciencias Sociales, 25, 201-235.
Fajnsod, R. (25 de noviembre, 1945). Carta de Rójele Fajnsod a familia. Palestina. Archivo familiar de Esther J.
Flüchtlinge suchen ihre Angehöringen. [Refugiados buscan a sus parientes]. (9 de enero, 1945). Jüdische Wochenschau, p. 5.
Jelin, M. (1 de febrero, 1936). Carta de Meyer-Hershl Jelin a familia. Amdur. Archivo familiar de Esther J.
Jelin, R. (15 de enero, 1939). Carta de Rivke Jelin a Esther Karpowicz Jelin. Grodno. Archivo familiar de Esther J.
Korin, M. (2001). Malka Owsiany relata: testimonio de la primera sobreviviente del holocausto que llegó a la Argentina. En M. Turkow (ed.), Malka Owsiany relata. Crónicas de nuestro tiempo. Memorias recopiladas por Marc Turkow (pp. 7-15). Buenos Aires: Milá.
Kuna, T. (5 de febrero de 2014). Entrevista a Teresa Kuna realizada por Malena Chinski, Buenos Aires.
Lebngeblibene yidn in Poyln un Rusland loyt shtet un shtetlekh. (Akhte reshime funem yidishn velt-kongres). [Judíos sobrevivientes en Polonia y Rusia según ciudades y pueblos. (Octava lista del Congreso Judío Mundial)]. (1 de mayo, 1945). Di Yidishe Tsaytung, p. 9.
Levin, M. (25 de mayo, 1945). Lebngeblibene yidn in Bukhnvalder lager. [Judíos sobrevivientes en el campo de Buchenwald]. Di Yidishe Tsaytung, p. 11.
Levin, M. (1 de junio, 1945). 4ter tsetl mit nemen fun lebngeblibene yidn in Bukhnvald. [Cuarta nota con nombres de judíos sobrevivientes en Buchenwald]. Di Yidishe Tsaytung, p. 5.
Lomir nisht fargesn, mir zenen in der shive-vokh!... [No olvidemos, ¡estamos en la semana de duelo!...]. (11 de marzo, 1945). Di Yidishe Tsaytung, p. 8.
Naye reshimes zenen ongekumen in zud-amerikan. byuro fun yid. velt-kongres [Nuevas listas llegaron a la oficina sudamericana del Congreso Judío Mundial]. (7 de octubre, 1945). Di Yidishe Tsaytung, p. 6.
Nuevas listas de sobrevivientes israelitas (30 de junio, 1945). Mundo Israelita, p. 5.
Portelli, A. (1991). Lo que hace diferente a la historia oral. En D. Schwarsztein (ed.). La historia oral (pp. 36-52). Buenos Aires: CEAL.
Reshime fun lebngeblibene yidn in Kovne. [Lista de judíos sobrevivientes de Kovno]. (16 de mayo, 1945). Di Yidishe Tsaytung, p. 7.
Rotenberg, A. (2004). Última carta de Moscú. Buenos Aires: Editorial Sudamericana.
Senkman, L. (2007). Los sobrevivientes de la Shoá en Argentina: su imagen y memoria en la sociedad general y judía: 1945-50. Arquivo Maaravi: Revista Digital de Estudos Judaicos, 1(1) pp. 67-97 Recuperado de http://www.periodicos.letras.ufmg.br/index.php/maaravi/issue/view/30/showToc.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Esta obra de Revista Temas de Nuestra América está bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivar 4.0 Internacional.
Cualquier permiso que trascienda dicha licencia, debe solicitarse por escrito a la persona directora de la Revista